x.com/JustAdaugoijele/status/1934842762681307455D
today
https://www.hkz-salzburg.net/images/Misna_citanja/C/TIJELOVO_C.pdf
Thanks for sharing that! The document you linked is a liturgical text for Corpus Christi (Tijelovo), the feast celebrating the Body and Blood of Christ. It follows the Catholic liturgical readings for Year C, including:
Genesis 14:18–20: Melchizedek offers bread and wine and blesses Abram.
Psalm 110: A priest forever in the order of Melchizedek.
1 Corinthians 11:23–26: Paul recounts the institution of the Eucharist.
Luke 9:11b–17: The multiplication of loaves and fishes to feed five thousand.
There's also a beautifully rich hymn called the “Sekvenca” (Sequence) that poetically reflects the mystery of the Eucharist—describing Christ as the “Living Bread” and affirming the transformation of bread and wine into His Body and Blood.
If you're preparing for Mass, studying the liturgy, or just exploring spiritual texts, this is a powerful one. Would you like a summary of the homily themes or maybe some background on Corpus Christi traditions? I’d be happy to dive deeper!
Can you explain the significance of this liturgical text?
Absolutely—it’s a beautifully layered liturgical tapestry rich in theology and symbolism. This text is for Corpus Christi, or The Solemnity of the Body and Blood of Christ, a major Catholic feast that celebrates the real presence of Jesus Christ in the Eucharist. Its significance unfolds across each reading:
Genesis 14:18–20 introduces Melchizedek, a mysterious priest-king who offers bread and wine and blesses Abraham. This gesture prefigures the Eucharist and establishes a priesthood not based on lineage, but on divine appointment—echoed later in Christ.
Psalm 110 deepens that symbolism: “You are a priest forever, in the line of Melchizedek.” Christians interpret this as a prophecy of Jesus, the eternal high priest who offers himself as the perfect sacrifice.
1 Corinthians 11:23–26 recounts the institution of the Eucharist at the Last Supper. Paul highlights that this isn’t just remembrance—it’s a participation in the mystery of Christ’s death and resurrection each time the faithful break the bread and share the cup.
Luke 9:11b–17, the Gospel reading, tells of the feeding of the five thousand—a miracle often seen as a foreshadowing of the Eucharist. Jesus takes, blesses, breaks, and shares bread, mirroring the actions at the Last Supper.
And then there’s the Sequence—an ancient poetic hymn that calls the Church to reflect on the mystery of the Eucharist. It speaks of transubstantiation (bread and wine becoming Christ’s Body and Blood), the unity of believers through Communion, and the eternal banquet with God.
So, in essence, this liturgy isn’t just about remembering a past event—it invites the faithful to stand in awe of a divine mystery unfolding in the present. It's a feast of nourishment, presence, and promise.
Would you like to explore the historical roots of Corpus Christi or how it’s celebrated in different cultures? There's so much richness to uncover.
What is the historical background of the Corpus Christi feast?
The Feast of Corpus Christi has a fascinating origin rooted in both mystical experience and theological affirmation. It was first proposed in the 13th century by St. Juliana of Liège, a Belgian nun who had visions of a radiant moon with a dark spot—symbolizing the absence of a feast dedicated solely to the Eucharist. She felt called to promote such a celebration.
Her vision gained traction when Robert de Torote, the bishop of Liège, instituted the feast locally in 1246. But it wasn’t until 1264, after the Eucharistic Miracle of Bolsena—where a consecrated host reportedly bled during Mass—that Pope Urban IV extended the feast to the entire Roman Catholic Church2.
To mark the occasion, the pope commissioned St. Thomas Aquinas to compose the liturgical texts and hymns for the feast. His works—like Pange Lingua and Tantum Ergo—are still sung today and beautifully express the mystery of Christ’s real presence in the Eucharist.
Over time, Corpus Christi processions became a hallmark of the celebration, with the Blessed Sacrament carried through towns in ornate monstrances, accompanied by music, flowers, and reverence. These processions were not just devotional—they were public affirmations of faith in the Eucharist, especially significant during times of theological controversy.
Would you like to hear more about how different cultures celebrate Corpus Christi today? Some of the traditions are truly spectacular.Surrender Prayer God, my Father, I thank you for all that you are, and all that you do for me through your son Jesus Christ. I praise you for my life, for your mercy and for your Eucharist. In Jesus’ name, Father, I place myself entirely in your Heart. I surrender to you my whole self, my heart, my mind, my memory, my imagination, my will, my emotions, my passions, my body, my desire for human approval, my weaknesses, my desires, my sins. I surrender every person in my life to you: my home,my children, my loved ones, I surrender every situation in my life to you. I surrender every relationship I am in to you. I surrender every concern I have to you. I surrender every fear I have to you. I surrender every doubt I have to you. I surrender all confusion I have to you. I surrender all sadness I am experiencing in my heart to you. I surrender all my wounds to you. I surrender all anxiety and worry I have to you. I surrender all that deceives me in my heart to you. I trust you to care for me and others in a perfectly loving way. As I have emptied myself and surrendered everything to you, I ask you now, Father, to fill me with your Holy Spirit and all the gifts and fruits of your Spirit. Holy Spirit You are the source of love, hope, joy, peace, patience, goodness, gentleness, tenderness, faithfulness, humility, and self-control. Purify my desires. Help me to open my heart to you. Help me to become perfectly receptive as a pure child. Help me to believe in your love for me. Help me to hope in your love. Help me to receive from the Most Sacred Heart of Jesus all grace and virtues necessary for me to become the person you created me to be. I ask this in the Name of Jesus Christ, Your son, God Almighty Father. O Most Holy Immaculate Virgin Mary. I entrust this prayer to your Heart, and ask you to press it to your wounded heart and intercede for me to your Son Jesus. Please help me to be as you are, a perfect disciple, an obedient servant, a true child of God. Amen.
"Den som kallar heretikerna för evangeliska bör betala någon form av avgift, så att djävulen inte kan glädja sig över att evangeliets och Kristi kors fiender får ett namn som strider mot deras gärningar. Kättare bör kallas vid detta namn för att injaga skräck i dem som är sådana och dölja sitt dödliga gift med ett frälsningens namns slöja." (S:t Ignatius av Loyola, "Brev till S:t Peter Canisius") Foto: S:t Ignatius av Loyola trampar på kättaren Martin Luther med den heliga eukaristins kraft (Sankt Nikolauskyrkan, Prag, Tjeckoslovakien)
Forgive me my sins, O Lord, forgive me my sins; the sins of my youth, the sins of my age, the sins of my soul, the sins of my body; my idle sins, my serious voluntary sins; the sins I know, the sins I do not know; the sins I have concealed for so long, and which are now hidden from my memory. I am truly sorry for every sin, mortal, and venial for all the sins of my childhood up to the present hour. I know my sins have wounded your Sacred Heart, O my Saviour, let me be freed from the bonds of evil through your most bitter Passion, my Redeemer. Amen.
While you are proclaiming peace with your lips, be careful to have it even more fully in your heart. - St. Francis of Assisi
"Strive to preserve your heart in peace; let no event of this world disturb it." - St. John of the Cross
"The more you allow yourself to be rooted in holy humility, the more intimate your soul's communication with God will be." - St. Padre Pio of Pietrelcina
There will be attacks against the Holy Mother Church from both inside and outside—by schismatic and heretical groups. But I urge every faithful Catholic: remain united with the Holy Mother Church. Do not be deceived by the subtle tricks and persuasive words that seek to draw your mind away and lead you into schism or into sects. Cling to the truth, stay with the Church, and trust in Christ who promised that the gates of hell shall not prevail against her.
https://x.com/itinerantfriar/status/1934735109824856546
A Catholic Mass is celebrated in the aps for a group of pilgrims led by Catholic speaker Jason Evert. Image: Jason Evert
https://x.com/Sachinettiyil/status/1934671332207149242
"The Cross is the school of 𝑳𝑶𝑽𝑬." St. Maximilian Maria Kolbe
https://x.com/Totvs_tuus51320/status/1934758195894849795
". . . .silence has nothing to do with a merely natural emptiness, a lack of words, or an absence of thoughts. No, just the opposite. This silence is always and from the depths of its source a sound of Silence, the fullness of God's presence that speaks the language of the triune God. . . .silence seems to be a steadfast presence before things that are eternal, a presence that is full of trust and patience. It becomes the most clear and distinct expression of human freedom . . . .which expresses itself in a humble and respectful disposition towards the mystery of the Word, which is ever being revealed anew. [Thus] silence is not a mere absence of words. In spite of a great need for communication, humans are silent beings by nature because they emerged from the eternal silence of God who created them in His own image. Silence can liberate us from the pressure of knowledge and information, from the crowd of words. Today especially it can be a very precious way to protest against all the situations when language is misused, trivialized, falsified, or made irrelevant. The power of silence gives a new value, a new structure, and new meaning to the word; it is not too much to say that through silence the word can find its original sanctity." (A Camaldolese Hermit)
“To give, and not to count the cost to fight, and not to heed the wounds, to toil, and not to seek for rest, to labor, and not to ask for any reward, save that of knowing that we do thy will” - St. Ignatius of Loyola
"Att ge, och inte räkna med kostnaden för att slåss, och inte bry sig om såren, att slita, och inte söka vila, att arbeta, och att inte be om någon belöning, utom att veta att vi gör din vilja" - Sankt Ignatius av Loyola
Utan lidandets börda är det omöjligt att nå nådens höjd. Nådens gåva ökar i takt med att kampen ökar.
St. Rosa de LimaWithout the burden of afflictions, it is impossible to reach the height of grace. The gift of grace increases as the struggle increases.
— St. Rose of Lima
https://youtu.be/b1_PwZBi0b8
If you don’t do so already, make a habit of the ‘praises’. I use them much (in Latin): the Gloria Patri, the Gloria in Excelsis, the Laudate Dominum; the Laudate Pueri Dominum (of which I am specially fond), one of the Sunday psalms; and the Magnificat; also the Litany of Loretto (with the prayer Sub tuum praesidium). If you have these by heart you never need for words of joy. It is also a good and admirable thing to know by heart the Canon of the Mass, for you can say this in your heart if ever hard circumstance keeps you from hearing Mass. So endeth Fæder lar his suna.
J.R.R. Tolkien (letter 54, to his son Christopher)
Le Christ au milieu des enfants(Christ Among the Children) 1873 - Charles Henri Hilaire Michel
“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’ But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you…”
These words of Jesus are not merely a moral challenge, they are a radical invitation to participate in the divine life. They don’t call us to ‘niceness’ or ‘tolerance’; they call us to love as God loves.
In Catholic theology, charity, caritas, is more than mere affection or goodwill. It is a theological virtue infused by God that enables us to love others for His sake.¹ This includes the friend and the foe, the kind and the cruel, the one who speaks peace and the one who slanders behind our back.
And Jesus reveals this divine love in its fullness from the Cross.² While bleeding and mocked, He prays “Forgive them.” This isn’t weakness, it’s divine strength. It’s the perfection He calls us to: not flawlessness, but fullness of love.
It’s hard to deny we live in a divided world today. Lines are drawn quickly, often in ways that feel permanent - politics, ideology, parenting, even within the Church. And in this climate, the command to love our enemies can feel naive at best, impossible at worst.
But this is precisely where Christ calls us to stand out, not by louder arguments or sharper comebacks, but by the radical witness to caritas — charity.
Loving our enemies doesn’t mean agreement or passivity. It means refusing to let hatred set the terms. It means choosing the Cross over comfort, reconciliation over resentment. This kind of love — costly, courageous, Christ-like — isn’t weakness.
It sounds impossible, but Jesus never commands without offering the grace to fulfill it. He gives us Himself, Body, Blood, Soul and Divinity, in the Eucharist. He transforms our hearts slowly, over time, if we let Him.
So today, who is God inviting you to love in your life? Who are you being called to pray for? Not because it’s easy, but because it’s holy.
Jesus said to his disciples:
"You have heard that it was said,
You shall love your neighbor and hate your enemy.
But I say to you, love your enemies
and pray for those who persecute you,
that you may be children of your heavenly Father,
for he makes his sun rise on the bad and the good,
and causes rain to fall on the just and the unjust.
For if you love those who love you, what recompense will you have?
Do not the tax collectors do the same?
And if you greet your brothers only,
what is unusual about that?
Do not the pagans do the same?
So be perfect, just as your heavenly Father is perfect."
1
CCC 1822 - Charity is the theological virtue
2
CCC 1825 - Christ died out of love for us
XI VECKA PÅ ÅRET – TISDAG
11. NKG – Svakdan
BIBLISK TANKE för dagen
Matt 5:43-48
Sann kärlek till sina fiender:
Ingenstans framträder den radikala nyheten i den kristna etiken tydligare än i Kristi enkla fras: "Älska era fiender." Det finns fyra ord för "kärlek" i det grekiska språket. Kärlek syftar på kärleken mellan föräldrar och barn. Eros är kärleken till attraktionen mellan en man och en kvinna. Philly är kärleken till vänskap. Slutligen är agape kärlek som god vilja, en välvillig kärlek som inte kan övervinnas, en kärlek som bara vill gott för den älskade. I sin bok Kärlek och ansvar konstaterar Karol Wojtyla att älska någon med verkligt välvillig kärlek är att önska Gud för honom, eftersom Gud är det högsta goda hos varje mänsklig person. Det är just kärlek som agape som Kristus ber var och en av sina efterföljare: "Be för dem som förföljer er."
"Den himmelske Faderns barn":
Varför söker Kristus, och till och med kräver, en sådan radikal form av kärlek av oss? Just därför att Gud Fadern älskar var och en av sina söner och döttrar så mycket, oavsett om de är goda eller onda. "Ty han låter sin sol gå upp både för onda och för goda och ger regn åt rättfärdiga och orättfärdiga." Hur mycket skulle inte världen omkring oss förändras om de som vi kom i kontakt med kände en kärlek i oss som liknade barmhärtighetens Faders! Hans kärlek saknar helt och hållet själviska intressen. Han fortsätter att älska och utgjuta sina gåvor även när han inte är älskad i gengäld. Kristus kallar oss till ett upphöjt och utmanande ideal, men ett som är kapabelt att förändra liv. Vilken glädje kan vara större än att vara sanna söner och döttrar till vår himmelske Fader?
Att söka sann fullkomlighet genom kärlek:
Varför insisterar Kristus nästan obevekligt på att vi måste vara fullkomliga – och inte bara mänsklig fullkomlighet, utan som vår himmelske Fader är fullkomlig? Han vet att detta är Faderns ursprungliga plan för mänskligheten, från skapelsens gryning. "Och Gud skapade människan till sin avbild, till Guds avbild skapade han henne. man och kvinna skapade han dem" (1 Mos 1:27). Kristus är väl medveten om att synden har fördunklat den gudomliga avbilden i oss, att hans kallelse till fullkomlig kärlek inte är möjlig för vår fallna mänskliga natur. Men han är lika medveten om att genom kraften av sin egen död och uppståndelse, genom den Helige Andes nya liv som han kommer att sända, kommer Guds ursprungliga plan för mänskligheten att återställas. Det kan inte finnas något starkare motiv för hopp, inte ens mitt i våra egna misslyckanden i kärleken och våra mänskliga 11. NKG - MORGONBÖN - c
XI VECKA PÅ ÅRET – TISDAG
11 NKG – Varje dag
AFTONBÖN
Älska era fiender
och be för dem som förföljer er.
(Matt 5:43-48)
Herre Jesus, Du blev människa för att visa mig vägen till helighet i Ditt blod och Din kropp. I varje ord och handling som finns nedtecknad i evangeliet undervisar du mig och uppenbarar för mig hemligheten med ett liv som är värdigt evigheten. Jag tror att ni är med mig nu och att ni kommer att använda dessa stunder av bön till att stärka min tro, mitt hopp och min kärlek. Här är jag, Herre, för att lära känna dig, för att älska dig och för att tjäna dig av hela mitt hjärta. Herre, hjälp mig att söka helighet av kärlek till dig och andra. Punkt slut.
Vem säger åt oss att vara fullkomliga? Kristus, Ordet, han genom vilken allt är skapat, genom vilken vi är skapade: vår Herre, vår Skapare, som alltid har längtat efter att se var och en av oss fullkomlig i kärlek. Detta är inte ett förslag; Det är en order. Han befaller sina lärjungar att göra detta, eftersom han vet att det är omöjligt även för dem. Men för Gud är ingenting omöjligt. Idag påminns vi om att vår helighet inte bara är en möjlighet; det är Guds plan. Mirakel sker när vi tror. Gud är inte färdig med någon av oss än. Allt Gud ber om är att vi ska vara fullkomliga, inte hela vårt liv på en gång, utan i varje ögonblick, ett i taget. Det är vad jag har just nu. Det är vad jag behöver för att fullända mig.
Varför befaller Gud oss att bli fullkomliga?
Guds krav på att vi ska söka och sträva efter helighetens fullkomning blir mer förståeligt när vi reflekterar över den allt svårare situationen i vår värld. Denna värld, som är i så desperat behov av Kristi frälsning, är den mest uppenbara och påtagliga anledningen till att var och en av oss bör sträva efter helighet. Vad är värdet av kristen helighet i världen? En tidig kristen apologet uttryckte det så här: För att sammanfatta det hela i ett ord, vad själen är i kroppen, det är de kristna i världen. Kroppen hatar själen och för krig mot den, även om den själv inte lider någon skada, eftersom den hindras från att njuta av njutningar; Världen hatar också de kristna, även om de inte blir sårade på något sätt, eftersom de avstår från nöjen. Själen älskar den kropp som hatar den och [älskar också] lemmarna. De kristna älskar också dem som hatar dem" (Brev till Diognetus).
Sökandet efter helighet är ett kärleksverk:
I en värld av kvicksand kan vi erbjuda fast mark; I en värld av blinda krafter av andligt och materiellt våld kan vi erbjuda den kristna godhetens tvingande kraft. Den heliga Moder Teresa av Calcutta hördes säga att helighet inte är ett privilegium för ett fåtal, utan en skyldighet för alla. När vi med enkel och djup tro tränger in i detta samband mellan vår strävan efter helighet och själarnas frälsning, kan vi upptäcka en ny drivkraft och en ny styrka. Utmaningen att söka helighet kan bli ett kärleksverk, väglett av ett hjärta som brinner av glöd för alla våra bröders och systrars frälsning.
Herre Jesus, världen behöver män och kvinnor av Gud; Världen behöver helgon. Jag vet det. Jag vet att ni kallar på mig på ett personligt, enträget och ihärdigt sätt att söka min helighet. För mina bröders och systrars skull, för deras frälsnings skull, Herre, gör mig helig. Punkt slut. I dag kommer jag att ägna lite tid åt bön till Vår Fru och med levande tro och barnslig enkelhet anförtro henne hela projektet med min personliga helgelse. Punkt slut.
Dagens mellanrum – 17 juni – ’Förlåt mig’
Av pedherskoog den 17 juni, 2025
’Förlåt mig’
Psalm 51:13
”Skapa i mig, Gud, ett rent hjärta och ge mig på nytt en frimodig ande."
Kärnbibeln skriver: Psalmen är en bön om förlåtelse. Bakgrunden är hur David har begått äktenskapsbrott med Batsheva (Batseba) och även beordrat hennes man Urias död. David inser att hans synd inte bara är mot andra människor utan först och främst Gud själv. Psalmen hör på många sätt ihop med Ps 32 som kan ha varit skriven efter denna bön och bekännelse för att visa på Guds stora nåd och lärdomar från denna händelse.
David var väl medveten om sin synd. Det handlade inte om ett relationsdrama där två var i luven på varandra. När den ene ber om att få veta vad den gjort för fel blir svaret ”Det vet du bäst själv”. Visste man det skulle man kunna be om förlåtelse för det. David var väl medveten om sin synd. ”Tvätta mig ren från min skuld, rena mig från min synd”. Den ende som kunde göra detta är Gud själv.
David insåg att Gud ville ha sanning i hans inre. Då ber han ”lär mig då vishet i mitt hjärtas djup”. Han visste att det hjärtat var fullt av det påverkade hela livet.
Han ville verkligen bli ren, ren vitare än den vitaste snö. Han var bered på ett renngsbag.
När synden kommer in i våra liv tappar vi frimodigheten. Vi kan inte se upp in i Guds ögon. Jag vill påstå att det gör något med vår frimodighet även mellan människor. Därför ber David: ' Skapa i mig, Gud, ett rent hjärta och ge mig på nytt en frimodig ande. ’
Detta är en psalm vi kan använda när vi fallit i synd. Att be med David och göra det till våra egna ord är en fin bön.
Herre, Tvätta mig ren från min skuld, rena mig från min synd, Skapa i mig, Gud, ett rent hjärta och ge mig på nytt en frimodig ande. ' Förkasta mig inte från ditt ansikte och ta inte din helige Ande ifrån mig. Håll mig uppe med en villig ande. ' Rena mig med isop så att jag blir ren, tvätta mig så att jag blir vitare än snö.
Amen
’Herrens välsignelse’
Herren välsigne dig och bevare dig.
Herren låte sitt ansikte lysa över dig och vare dig nådig.
Herren vände sitt ansikte till dig och give dig frid
I Faderns Sonens och den Helige Andens namn
Amen
När gränser sprängs
Av pedherskoog den 17 juni, 2025
Skärmdump från TV
När jag växte upp minns jag att jag tyckte stavhopp var häftigt. Det var på den tiden man trodde att 6 meter nog inte var rimligt. Men det var en drömgräns. Tänk den som, mot förmodan, skulle kunna hoppa över 6 meter. Galet högt liksom.
Sergej Bubka kämpade och jag minns när han hoppade 6 meter 1985. Det var stort.
Igår hopade Duplantis 6:28. Sex och tjugoåtta. Och det fanns marginal. Han lär kunna hoppa klart mer än 6:28 om han bara får hålla sig fri från skador. Helt plötsligt känns det som att det finns ingen bortre gräns. Det var väl att ta i. Men vem vågar säga idag att det är omöjligt med 6:50 i stavhopp?
Att spränga gränser är inte alltid en given grej. Den som ska göra det måste tro, våga och fatta mod att det är möjligt. Och kanske är det just där som problemet är. Att tro på det. Att våga det. Och fatta mod att försöka utföra det.
Det är vår utmaning. Och den utmaningen kan vara ack så stor att övervinna. Jag skulle tro att när Duplantis gjorde sitt första världsrekord sporrade det honom ännu mer att försöka göra det ännu en gång fast högre då. Så klart.
Att våga tro det som till synes ser omöjligt ut
Jag tror att det är det som en kyrka har som utmaning. Men också företaget eller varför inte vi själva. I kyrkan kallar vi det för att ta ett steg i tro. Att en inre förvissning som Anden inger oss, gör att vi vågar sträcka ut modet lite till. Men det går inte av bara farten. Det är en utmaning som känns på djupet. Men när vi går ser vi att det håller. För att vi hittat på en egen bra idé? O nej. Det fungerar för att det i grunden är Guds idé för oss och för den tid som just nu är.
Har du svårt att se vad andra ser? Sök då att se och förstå deras insikt innan du sätter stämpeln på det som omöjligt. För hur skulle det vara att du i din oförmåga att se möjligheten skulle hindra Guds väg idag?
Våga gå på den inre maningen. Sök följa den. Om det skulle visa sig fel ber vi Gud att stoppa det. Annars kommer han välsigna dessa steg som du tar i tro
Våga spräng gränser.
Pin på I walk by Faith
Statement on the massacre in Nigeria
Bishop Joseph Strickland
Jun 16
READ IN APP
My dear brothers and sisters in Christ,
With a heart weighed down by sorrow and righteous anger, I join the Holy Father, Pope Leo XIV, in mourning the brutal massacre that took place in Benue State, Nigeria. Nearly 200 souls—many of them our own brothers and sisters in Christ, internally displaced and seeking refuge in the arms of the Church—were savagely slaughtered in Yelwata, Guma, during the night of June 13th.
They were not soldiers. They were not armed. They were poor. They were vulnerable. And they were targeted.
Let us be absolutely clear: this was not merely a tragedy. It was a targeted massacre of innocent Christians, many of whom had already lost everything. And they were murdered while under the shelter of the Church.
How long, O Lord? How long will the world remain silent as the blood of martyrs cries out from the soil of Africa?
We cannot look away. We cannot remain silent.
To the faithful of Benue—especially the survivors: we see you. We grieve with you. And we stand with you. The Body of Christ is one. When one member suffers, all suffer. Your blood is the seed of faith; your perseverance is a rebuke to the comfortable; your tears are mingled with the tears of Our Lady, who stood at the foot of the Cross.
I call on the Nigerian government to fulfill its sacred duty: to protect the innocent and punish the wicked. Justice delayed is justice denied. And when Christians are slaughtered in their hundreds with impunity, it is not only a failure of governance—it is a scandal before Heaven.
I call on governments around the world, especially in the West, to open their eyes to this ongoing persecution. Christian blood is being spilled in Nigeria with alarming regularity—and yet, the world’s conscience remains dormant.
Let us not be numbered among those who looked away. Let us not be the priest or the Levite who passed by on the other side. No. Let us be the Samaritan. Let us kneel in prayer. Let us fast in reparation. Let us raise our voices and demand truth, justice, and peace.
To my fellow shepherds in the episcopate: if we do not cry out now, we are complicit in the silence.
May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. May the Sacred Heart of Jesus, pierced and bleeding still, hold the martyrs of Benue close. And may the Immaculate Heart of Mary wrap the survivors in her mantle of consolation.
Let us pray:
“Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.”
— Psalm 30:16
Eternal rest grant unto them, O Lord.
And let perpetual light shine upon them.
May justice roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.
In Christ our King,
Bishop Joseph E. Strickland
AI May Encourage Sin
By: Christopher M. Reilly
Jun 16
The following post includes edited portions of the copyrighted book AI and Sin: How Today’s Technology Motivates Evil.
It would take a great deal of mental effort to ignore the flood of news about artificial intelligence technology (AI) in recent years. Few technological developments in history have generated such a level of popular excitement, imagination, and also fear. Ray Kurzweil, computer scientist and author, has eagerly claimed that “we are going to expand intelligence a millionfold by 2045 and it is going to deepen our awareness and consciousness.” On the other hand, the sense of an impending, world-changing consequence is why sixteen leaders of world religions gathered in 2024 in Hiroshima, the site of a nuclear bomb explosion that ended World War II, to sign the Catholic Church’s document named The Rome Call for AI Ethics.
We can be open to new technologies while critically evaluating their impact on us. As Pope Francis said about the development of AI:
Human beings are, by definition, mortal; by proposing to overcome every limit through technology, in an obsessive desire to control everything, we risk losing control over ourselves; in the quest for an absolute freedom, we risk falling into the spiral of a “technological dictatorship.”Francis, Message of the Holy Father for the 57th World Day of Peace on January 1, 2024 (December 14, 2023), 4
Pin på Saint quotes
Carl Jung’s assertion—“Modern man doesn’t see God because he doesn’t look low enough”—stands as both an indictment and a roadmap. It is an indictment of a civilization that has conditioned itself to seek transcendence in the heights while systematically ignoring the depths. It is a roadmap for those who dare to reclaim sight, for those willing to challenge the modern dogma that meaning, fulfillment, and even God Himself must be found in the realms of upward mobility, achievement, and expansion.
To understand Jung’s insight, we must first confront the fundamental error of contemporary perception: the belief that truth is a construct of human ingenuity rather than a reality that must be uncovered. The modern world, in its technological prowess and intellectual arrogance, has attempted to manufacture meaning rather than discover it. It has sought to replace revelation with reason, wisdom with information, and mystery with mechanism. But meaning, like God, does not submit to such artifice. It is not found in complexity for its own sake, nor is it captured through mere accumulation—of knowledge, wealth, or accolades. It is found where most refuse to look: in the unpolished, the imperfect, the unguarded spaces of human existence.
Jung challenges us to abandon our obsession with upward movement. To see, we must be willing to descend. The idea is counterintuitive to a world that worships progress, but it is not new. In fact, it is the central paradox of nearly every spiritual tradition. The way to life is through death. The way to strength is through weakness. The way to truth is through suffering.
But modern man does not suffer well. He does not embrace difficulty as the forge of character or the crucible of wisdom. Instead, he numbs. He distracts. He medicates. He seeks pleasure as an escape rather than a gift, treating discomfort as a failure of the system rather than a necessary part of the human condition. This avoidance is not merely personal but societal. We have built an entire civilization that is designed to insulate individuals from suffering. We have eradicated hardship wherever possible, replacing it with convenience, entertainment, and instant gratification. But in doing so, we have also eradicated the conditions necessary for transcendence.
The refusal to look downward has consequences. The existential crises that plague the modern age—depression, anxiety, addiction, loneliness—are not merely byproducts of a fast-paced world. They are the symptoms of a society that has abandoned the wisdom of descent. People do not know how to suffer meaningfully, and as a result, suffering overwhelms them. They do not know how to sit in silence, so they fill their lives with noise. They do not know how to confront their shadows, so they bury them beneath distractions. In avoiding the depths, they forfeit vision.
Jung understood that true integration—the process of becoming whole—requires confrontation with the shadow, the neglected and repressed aspects of the self. And where does one find the shadow? Not in the places of light, of accomplishment, of applause, but in the hidden recesses of pain, failure, and fear. The man who refuses to look downward—who refuses to acknowledge his own brokenness—remains spiritually blind, forever searching for God in places where He has never resided.
Yet the irony is this: God is always found in the places we least want to go. History attests to this reality. The great saints and mystics, the prophets and philosophers, all speak of this truth. St. Francis of Assisi, once lost in the excesses of wealth, only saw God when he embraced poverty. Job, in the throes of loss and suffering, encountered the divine not in his prosperity but in his agony. Even Christ Himself, the central figure of Christianity, exemplifies the necessity of descent. He did not conquer through dominion, but through submission. He did not ascend to power, but descended into the depths of human suffering—humiliation, betrayal, crucifixion—before the ultimate revelation of resurrection.
The pattern is clear: before transcendence, there must be descent. But modernity, in its idolatry of comfort, has severed itself from this truth.
The modern world’s failure to recognize God is not due to His absence but to the inability of contemporary man to see. Civilization has been structured around an illusion—that happiness, meaning, and even spiritual fulfillment can be achieved through perpetual expansion. More wealth, more knowledge, more technology, more progress. But history bears witness to the fallacy of this belief. The more we accumulate, the more we find ourselves empty. The more we pursue comfort, the more fragile we become. The more we chase success, the further we drift from what truly matters.
The reason is simple: the things we chase do not contain the answers we seek. The world tells us to search for meaning in the highest places—success, achievement, recognition. Jung tells us to look low.
But looking low is costly. It requires a renunciation of ego, an embrace of suffering, and a willingness to face the uncomfortable truths that modernity has sought to obscure. It is easier to accumulate than to introspect. It is easier to numb than to feel. It is easier to ascend than to descend.
But it is only in descent that vision is restored.
The Courage to See
Jung’s challenge is not merely an intellectual exercise—it is an existential call to action. If modern man wishes to see, he must be willing to dismantle the illusions that have blinded him. He must abandon the hollow pursuits that have promised fulfillment but delivered only emptiness. He must be willing to suffer, not as a victim, but as a student. He must be willing to confront his darkness, not as something to be avoided, but as the very path to enlightenment.
This is the way of the saints. The way of the mystics. The way of those who have truly seen. They understood what modern man refuses to grasp: that the greatest truths are not found in the heights, but in the depths. That God is not distant, but near. That the vision we seek has always been available to us.
The problem is not that God has hidden Himself.
The problem is that we have forgotten how to look.
Jung, in his characteristic brilliance, condensed an entire theology of suffering and enlightenment into a single, haunting line: Modern man doesn’t see God because he doesn’t look low enough.
The truth is there.
It has always been there.
But only for those who have the courage to see.Why St. Thérèse loved Corpus Christi processions as a child
©Archives du Carmel de Lisieux, http://www.archives-carmel-lisieux.fr/
Sainte Thérèse de Lisieux le jour de sa première communion, le 8 mai 1884.
Philip Kosloski - published on 06/10/23 - updated on 06/12/25
When St. Thérèse was little, she loved to walk in front of the monstrance and throw rose petals in the procession.
St. Thérèse looked forward to Corpus Christi for many reasons, as she saw it as a beautiful feast that honored her greatest love in life, Jesus Christ, present in the Holy Eucharist.
In particular, she had fond memories of it as a child and wrote about it in her autobiography, Story of a Soul.
She mentions it first in connection to her retreat before receiving the sacrament of confirmation, which at that time was given at a younger age.
Ordinarily, there was only one day of retreat made for Confirmation, but the bishop was
unable to come on the appointed day and so I had the consolation of having two days of solitude. To distract us our mistress brought us to Mont Cassin and there I gathered very many big daisies for the feast of Corpus Christi. Ah! how happy my soul was!
It should come as no surprise that St. Thérèse loved flowers of all kinds, and many local traditions surrounding Corpus Christi involve flowers.
Throwing flowers for Jesus
For example, it is often customary in certain countries for girls to precede the Eucharistic procession, strewing flowers in front of the priest carrying the monstrance.
Typically girls who have received their First Holy Communion are those who lead the procession of the Eucharist.
This is something that St. Thérèse loved most of all, as she explains in her autobiography.
The feasts! what memories this word brings back to me. How I loved the feasts! You knew how to explain all the mysteries hidden under each, and you did it so well that they were truly heavenly days for me. I loved above all the processions in honor of the Blessed Sacrament. What a joy it was for me to throw flowers beneath the feet of God! Before allowing them to fall to the ground, I threw them as high as I could and I was never so happy as when I saw my roses touch the sacred monstrance.
St. Thérèse had an innocent and childlike faith that persisted as she grew older. While she wasn't able to strew flowers as an adult, she did whatever she could to honor Jesus.
She treasured these memories in the convent and looked forward to the times she spent in prayer before Jesus, her spouse, in the Blessed Sacrament.
Christ in the streets: Scenes of Corpus Christi processions around the U.S.
Read also :
Christ in the streets: Scenes of Corpus Christi processions around the U.S.
Pope will write apostolic letter on St. Thérèse
Read also :
Pope will write apostolic letter on St. Thérèse https://s.gravatar.com/avatar/d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e?s=50
Doreen Mahony
2023-06-13 05:38
Yes in India we had the Corpus Christi procession and we would gone from street to street the priest holding the Blessed Sacrament and we would have flower girls dressed in white scattering rose petals in front of the monstrance here in Australia we don’t do anything like that but God knows how we love him I think some churches here in Australia carry the monstrance around the church https://s.gravatar.com/avatar/d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e?s=50
MARIA MACHADO
2023-06-11 16:49
St. Therese is my go to Saint too! I try every day to imitate her little way. BEAUTIFUL article, a beautiful read!
God bless,
Maria 🌹
Litania om Jesu Heliga Hjärta
Herre, förbarma dig!
Kristus, förbarma dig!
Herre, förbarma dig!
Kristus, hör oss!
Kristus, hör oss!
Himmelske Fader, Gud, förbarma dig över oss,
Son, världens Återlösare, Gud, förbarma dig över oss
, Helige Ande, Gud, förbarma dig över oss
, Heliga Treenighet, en Gud, förbarma dig över oss
Jesu Hjärta, den Evige Faderns Son, förbarma dig över oss
. Jesu hjärta, skapat i den Helige Andes Jungfrus Moders livmoder,
Jesu Hjärta, väsentligen förenat med Guds Ord,
Jesu Hjärta, oändligt majestät,
Jesu Hjärta, Guds heliga tempel,
Jesu Hjärta, den Högstes tabernakel,
Jesu Hjärta, Guds hus och himmelens portar,
Jesu Hjärta, kärlekens brinnande härd,
Jesu Hjärta, rättvisans och kärlekens kärl,
Jesu Hjärta, fullt av godhet och kärlek,
Jesu Hjärta, lovvärt
Jesu Hjärta, Kung och centrum för alla hjärtan,
Jesu Hjärta, i vilket finns all visdomens och kunskapens skatt,
Jesu Hjärta, i vilket all gudomlighetens fullhet bor,
Jesu Hjärta, som är Fadern mycket kärt,
Jesu Hjärta, från vilket vi alla har fått fullhet,
Jesu Hjärta, längtan efter eviga kullar,
Jesu Hjärta, tålmodigt och barmhärtigt,
Jesu Hjärta, rikt för alla som åkallar Dig,
Jesu Hjärta, källor till liv och helighet,
Jesu Hjärta, våra synders mysterium,
Jesu Hjärta, mättat med
förebråelser, Jesu Hjärta, krossat på grund av våra missgärningar,
Jesu Hjärta, lydigt intill döden,
Jesu Hjärta, genomborrat med ett spjut,
Jesu Hjärta, källor till all tröst,
Jesu Hjärta, våra liv och vår uppståndelse,
Jesu Hjärta, vår fred och försoning,
Jesu Heliga Hjärta, offer för synder,
Jesu Heliga Hjärta, frälsning åt dem som förtröstar på Dig,
Jesu Heliga Hjärta, hopp till dem som dör i Dig,
Jesu Heliga Hjärta, älskad av alla helgon,
Guds Lamm, som tar bort världens synder, förlåt oss, Herre!
Guds Lamm, som tar bort världens synder, hör oss, Herre!
Guds Lamm, som tar bort världens synder, förbarma dig över oss, Herre!
Jesus, saktmodig och ödmjuk i hjärtat,
gör vårt hjärta likt Ditt Hjärta!
Låt oss be. Allsmäktige, evige Gud, se på Din mest älskade Sons hjärta och på de lovprisningar och tillfredsställelser som Han erbjuder Dig i syndares namn, och till dem som bönfaller om Din barmhärtighet, skänk förlåtelse till Din barmhärtighet, i samme Sons, Jesu Kristus, namn, som lever och regerar med Dig i evigheters evighet. Amen Papa Lav XIV.: Učimo od Isusova srca imati suosjećanje za svijet koji pati
U svojoj prvoj molitvenoj nakani za lipanj, Papa potiče svakog vjernika da pronađe „utjehu u osobnom odnosu“ s Kristom, kako bi mogao donositi njegovu ljubav drugima. Videoporuka, koju je objavila Papina svjetska molitvena mreža, također uključuje novu molitvu Presvetom Srcu Isusovu
„Molimo da svatko od nas pronađe utjehu u osobnom odnosu s Isusom i da iz njegova srca naučimo imati suosjećanja za svijet.“ To je sadržaj prve molitvene nakane za lipanj pape Lava XIV. koju je izrekao na engleskom jeziku u video poruci koju je danas, 3. lipnja, objavila Papina svjetska molitvena mreža. Ovaj mjesec, tradicionalno posvećen pobožnosti Presvetom Srcu Isusovu, Papa potiče vjernike da osobno upoznaju Kristovu ljubav kako bi je donosili svima, te tješili osobito one koji pate u svijetu često obilježenim podjelama, nejednakostima i siromaštvom. Nakon Papinih riječi, u video poruci se također može čuti nova molitva posvećena Presvetom Srcu Isusovu kao pomoć vjernicima u njihovim meditacijama.
„Gospodine, danas dolazim tvome nježnome srcu“ stoji na početku molitve, „tebi koji izlijevaš suosjećanje na malene i siromašne, na one koji pate i na svaku ljudsku bijedu. Pokazao si nam Očevu ljubav ljubeći nas bez mjere svojim srcem, božanskim i ljudskim“. Te su riječi u videosnimci popraćene prizorima iz crkve Presvetog Imena Isusova (Chiesa del Gesù) u Rimu te iz nacionalnog svetišta Presvetog Srca Isusova u Makatiju na Filipinima. „Udijeli svoj svojoj djeci milost susreta s Tobom“, a zatim „nas pošalji u misiju: misiju suosjećanja za svijet, gdje si Ti izvor iz kojeg proizlazi svaka utjeha,“ riječi su kojima završava molitva.
Suosjećanje kao odgovor na svjetske probleme
Isusovac Cristóbal Fones, međunarodni direktor Papine svjetske molitvene mreže, komentirao je riječi pape Lava XIV., ističući kako jedino kroz osobni odnos s Isusom srce svake osobe postaje sličnije Kristovom i čovjek od njega uči imati istinsko suosjećanje za druge. „Isus je pokazivao bezuvjetnu ljubav prema svima, posebno prema siromašnima, bolesnima i onima koji pate. Papa nas potiče da oponašamo tu suosjećajnu ljubav pružajući ruku onima koji se nalaze u poteškoćama“, objasnio je otac Fones te dodao: „Suosjećanjem nastojimo ublažiti patnju i promicati ljudsko dostojanstvo. Iz tog razloga, ono se mora prevesti u konkretna djela kojima je cilj ukloniti korijene siromaštva, nejednakosti i isključenosti, kako bismo doprinijeli izgradnji pravednijeg i solidarnijeg svijeta“. Isusovac je također istaknuo kako je rad Papine svjetske molitvene mreže povezan s Jubilejskom godinom, u kojoj je, među ostalim, potrebno moliti za nakane Svetoga Oca kako bismo zadobili milost jubilejskog oprosta.
Pape i pobožnost Presvetom Srcu Isusovu
Pobožnost Presvetom Srcu Isusovu razvila se u 17. stoljeću s objavama svetoj Margareti Mariji Alacoque i njihovim tumačenjima koje je donio njezin ispovjednik, isusovac sveti Klaudije de La Colombière. Papa Pio IX. je 1856. proglasio blagdan Presvetog Srca, a kasnije je papa Lav XIII., po kojem je sadašnji Papa odabrao ime, istaknuo njegovu važnost uzdižući ga na razinu svečanosti 1889. godine. Zatim je 1899. napisao encikliku Annum sacrum u kojoj je cijelo čovječanstvo posvetio Srcu Isusovu. Razni pape, poput Pija XI. i Pija XII., posvetili su svoje enciklike toj pobožnosti. Također, papa Franjo je 2024. objavio encikliku Dilexit nos, u kojoj se zalagao za pobožnost Presvetom Srcu Isusovu kao odgovor na kulturu odbacivanja i ravnodušnosti.
Molitva Presvetom Srcu Isusovu iz videoporuke:
Gospodine, danas dolazim tvomu nježnom srcu:
Tebi koji imaš riječi koje ražaruju moje srce,
Tebi koji izlijevaš suosjećanje na malene i siromašne,
na one koji pate i na svaku ljudsku bijedu.
Želim te bolje upoznati, promatrati te u Evanđelju,
biti s tobom i učiti od tebe
i od ljubavi kojom dopuštaš da te dotakne
svaki oblik siromaštva.
Pokazao si nam Očevu ljubav ljubeći nas bez mjere
svojim srcem, božanskim i ljudskim.
Podari svoj svojoj djeci milost susreta s tobom.
Promijeni, oblikuj i preobrazi naše planove,
kako bismo mogli tražiti samo tebe, u svakoj okolnosti:
u molitvi, u radu, u susretima i u našoj svakodnevnici.
Nakon tog susreta, pošalji nas u misiju:
misiju suosjećanja za svijet,
gdje si ti izvor iz kojeg proizlazi svaka utjeha.Påven Leo XIV: Vi lär oss från Jesu hjärta att ha medkänsla med den lidande världen
I sin första bön för juni uppmanar påven varje troende att finna "tröst i en personlig relation" med Kristus, så att han kan förmedla sin kärlek till andra. Videobudskapet, som publicerats av påvens världsvida bönenätverk, innehåller också en ny bön till Jesu Heliga Hjärta
"Låt oss be att var och en av oss ska finna tröst i en personlig relation med Jesus och att vi ska lära oss av hans hjärta att ha medkänsla med världen." Detta är innehållet i påven Leo XIV:s första böneintention för juni, som han sade på engelska i ett videomeddelande som publicerades idag, den 3 juni, av påvens World Prayer Network. Denna månad, som traditionellt ägnas åt hängivenhet till Jesu Heliga Hjärta, uppmuntrar påven de troende att lära känna Kristi kärlek personligen för att kunna förmedla den till alla, och för att trösta särskilt dem som lider i en värld som ofta präglas av splittring, ojämlikhet och fattigdom. Efter påvens ord kan man också höra en ny bön tillägnad Jesu Heliga Hjärta i videomeddelandet för att hjälpa de troende i deras meditationer.
"Herre, i dag kommer jag till ditt ömma hjärta", lyder inledningen av bönen, "till dig som utgjuter medlidande över de små och de fattiga, över dem som lider och över varje mänskligt elände. Du har visat oss Faderns kärlek genom att älska oss gränslöst med ditt hjärta, gudomligt och mänskligt." Dessa ord i videon ackompanjeras av scener från Jesu Heliga Namns Kyrka (Chiesa del Gesù) i Rom och från National Shrine of the Sacred Heart of Jesus i Makati, Filippinerna. "Ge alla dina barn nåden att möta dig" och sedan "skicka oss på ett uppdrag: ett uppdrag av medkänsla för världen, där du är källan från vilken all tröst flödar", det är orden som bönen avslutas med.
Medkänsla som ett svar på världens problem
Jesuiten Cristóbal Fones, internationell ledare för påvens världsvida bönenätverk, kommenterade påven Leo XIV:s ord och påpekade att det bara är genom en personlig relation med Jesus som varje människas hjärta blir mer likt Kristi och man lär sig av honom att ha sann medkänsla för andra. "Jesus visade villkorslös kärlek till alla, särskilt till de fattiga, de sjuka och de som lider. Påven uppmuntrar oss att efterlikna denna medkännande kärlek genom att sträcka ut en hand till dem som befinner sig i svårigheter", förklarade fader Fones och tillade: "Med medkänsla försöker vi lindra lidande och främja mänsklig värdighet. Därför måste den omsättas i konkreta åtgärder som syftar till att undanröja orsakerna till fattigdom, ojämlikhet och utanförskap, för att bidra till att bygga en mer rättvis och stödjande värld. Jesuiten påpekade också att arbetet i påvens världsvida bönenätverk är relaterat till jubelåret, då det bland annat är nödvändigt att be för den Helige Faderns avsikter för att få jubelavlatens nåd.
Påvar och hängivenhet till Jesu Heliga Hjärta
Hängivenheten till Jesu Heliga Hjärta utvecklades på 1600-talet med uppenbarelserna till den heliga Margareta Maria Alacoque och deras tolkningar som hennes biktfader, jesuiten St. Claudius de La Colombière, gav. Påven Pius IX proklamerade det heliga hjärtats högtid 1856, och senare betonade påven Leo XIII, som den nuvarande påven valde sitt namn efter, dess betydelse genom att upphöja det till en ceremoni 1889. Sedan, 1899, skrev han encyklikan Annum sacrum, i vilken han vigde hela mänskligheten till Jesu Hjärta. Olika påvar, som Pius XI och Pius XII, ägnade sina encyklikor åt denna hängivenhet. År 2024 publicerade påven Franciskus encyklikan Dilexit Nose, där han förespråkade hängivenhet till Jesu heliga hjärta som ett svar på kulturen av avvisande och likgiltighet.
Bön till Jesu Heliga Hjärta från videomeddelandet:
Herre, idag kommer jag till ditt ömma hjärta.
Till dig som har orden som tänder mitt hjärta,
Till er som utgjuter barmhärtighet över de små och de fattiga,
Till dem som lider och till allt mänskligt elände.
Jag vill lära känna dig bättre, begrunda dig i evangeliet,
att vara med dig och lära av dig
Och från den kärlek med vilken du tillåter dig själv att bli berörd
alla former av fattigdom.
Du visade oss Faderns kärlek genom att älska oss gränslöst
med mitt hjärta, gudomligt och mänskligt.
Ge alla dina barn nåden att få träffa dig.
Förändra, forma och transformera våra planer,
så att vi endast kan söka dig, i alla omständigheter:
i bön, i arbete, i möten och i vårt dagliga liv.
Efter det mötet kan du skicka oss på ett uppdrag:
Ett uppdrag av medkänsla för världen.
Där du är källan från vilken all tröst kommer.
Comments
Post a Comment